Prevod od "si ti bio" do Italijanski


Kako koristiti "si ti bio" u rečenicama:

Seæaš li se kada si ti bio gladan?
Ti ricordi quando lo eri anche tu?
Pa, večeras si ti bio jedna arogantna guzica.
Be', stasera tu sei stato uno stronzo arrogante.
Zato što si ti bio iza toga tebi sam došao sa ovim.
E io proprio perche' quella era opera sua ho deciso di rivolgermi a lei.
Dok si ti bio napolju u lovu na Uskršnja jaja, tvoj podreðeni nas je izvukao iz one pljaèke skladišta.
Mentre lei giocava a Caccia al Tesoro, il suo assistente ha trovato un modo per non rimborsare il rappresentante di souvenir.
Ubojica je otišao slobodan jer si ti bio preumoran?
Un assassino l'ha fatta franca... perche' lei era sovraccarico?
Rekao je da si ti bio prvi.
Disse che tu eri stato il primo.
Gde si ti bio prošle noæi?
Dove sei stato tutta la notte?
Žao mi je zbog naèina na koji se to dogodilo, dok si ti bio tako daleko.
Mi dispiace per com'è andata con te che eri cosi lontano.
A zato si ti bio toliko zauzet...
Non mi stupisce che sei stato molto occupato!
Delancey je svedoèio da si ti bio iza ucena i podmiæivanja.
Delancey avrebbe testimoniato che c'era lei dietro al giro di favori e mazzette.
A gde si ti bio, ako smem pitati?
Dove sei stato, se posso chiedere?
Ranije, samo si ti bio, ovaj auto, ali sada sam i ja najebala.
Prima, eri solo te. Questa macchina. Ora sono nella merda anch'io.
Rekla sam Frensisu da se to verovatno ne bi dogodilo da si ti bio tamo.
Ho detto a Francis che probabilmente non sarebbe successo se ci fossi stato tu la'. No...
Podseæa me na apartman u kom smo bili u Atlantik Sitiju, kad si ti bio mali.
Mi ricorda la suite che ci offrirono ad Atlantic City, quando eri piccolo.
Prièaš o onome kad si me ostavio u hotelskoj sobi, dok si ti bio u kazinu?
Parli di quando mi lasciasti da solo in albergo mentre tu andasti al casinò?
Kao što si ti bio kada je Tiberiju vraæena oduzeta titula.
Come lo sei stato tu... dal fatto che a Tiberio e' stato ridato un titolo importante.
Tu sam za tebe, kao što si ti bio za mene.
Sono qui per te, proprio come tu ci sei stato for me.
Moj sin... je dvaput veæi èovek nego što si ti bio.
Mio figlio... e' due volte l'uomo che tu eri.
Pravo pitanje je, gde si ti bio?
La vera domanda è dove eri finito tu?
Bože, želeo bi da si ti bio špijun.
Avrei preferito se fossi stato tu la spia.
Promenilo se otkad si ti bio na koledžu.
Le cose sono cambiate da quando non andavi all'università.
Pa, znaš, bio si ti, bio je Džejk, maser je stavio kondom...
Vediamo, ci sei tu, poi Jake, il massaggiatore aveva il preservativo...
Mislim da govorim u ime mojih kolega kad kažem da si ti bio naš poklon.
Penso di parlare anche per i miei colleghi, quando dico che sei stato tu il nostro regalo, Barry.
Metro Capital se povukao prije èetiri godine kad si ti bio doktor, sa malom web stranicom i nešto nasljedstva.
Metro Capital ti ha supportato 4 anni fa, quando eri un dottorino con un misero sito web e qualche soldo di famiglia.
Kada si ti bio dete, da li si znao da dodaš i deliš?
Quando eri bambino, sapevi fare le addizioni e le sottrazioni?
Gde si ti bio ceo dan?
E tu dove sei stato tutto il giorno?
Znam da sam te povredila, ali si ti bio onaj koji je želeo da radimo zajedno i da budemo u vezi.
So di averti ferito, ma eri tu a volere che lavorassimo insieme e che avessimo una relazione.
Pre 4000 godina si ti bio zatvorenik.
4000 anni fa eri tu il prigioniero.
Zašto ne razgovaramo o vremenu kad si ti bio muèen?
Perché non mi parli di quando ti hanno torturato?
Gde si ti bio za to vreme?
Lei dov'era mentre succedeva tutto questo?
Deko, gde si ti bio kada su Jevreji bežali iz nacističke Nemačke i bili oterani sa naših obala?
Dov'eri tu, nonno, quando gli ebrei fuggivano dalla Germania nazista e venivano respinti dalle nostre coste?
Gde si ti bio kad ja osnivah zemlju? Kaži, ako si razuman.
Dov'eri tu quand'io ponevo le fondamenta della terra? Dillo, se hai tanta intelligenza
Onda reče Marta Isusu: Gospode! Da si Ti bio ovde ne bi moj brat umro.
Marta disse a Gesù: «Signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto
A Marija kako dodje gde beše Isus, i vide Ga, pade na noge Njegove govoreći Mu: Gospode! Da si Ti bio ovde, ne bi umro moj brat.
Maria, dunque, quando giunse dov'era Gesù, vistolo si gettò ai suoi piedi dicendo: «Signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto!
3.612007856369s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?